MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔

 
 


제  목 : 기타 문의
작성자 : jsbwin3777 작성일 : 2016/03/27 조회수 : 5510
아래의 예문은 네이버에서 발췌한 것입니다.

"고발에 대해 여태껏 경찰로부터 어떠한 코멘트도 없었다"

"到目前为止还没有(来自)警方(的)对那些指控的任何解释."

위의 문장에서 괄호안데 들어가 있는 来自와的 를 빼고 작문하는 것이

더 간결하고 효율적인 문장인 것 같은데 조언부탁드립니다.

답변 : 채널씨엔 [2016-03-29]

안녕하세요 회원님

来自, 的가 붙으면 문어체(서면어)의 형식이 강하구요 

중국인이 평상시 말할때는  来自,的를 빼고 사용하는 것이 더 간결하고 좋습니다

감사합니다 ^^

------------------------원본글입니다.-----------------------------------
아래의 예문은 네이버에서 발췌한 것입니다.

"고발에 대해 여태껏 경찰로부터 어떠한 코멘트도 없었다"

"到目前为止还没有(来自)警方(的)对那些指控的任何解释."

위의 문장에서 괄호안데 들어가 있는 来自와的 를 빼고 작문하는 것이

더 간결하고 효율적인 문장인 것 같은데 조언부탁드립니다.

 
번호 제목 아이디 날짜 상태
1227 수강료문의-  mi**** 2009-03-11 20:32
1226 아쉬움~~  ma*** 2009-03-11 20:05
1225 홀드신청 합니다  bo**** 2009-03-11 18:48
1224 홀드신청이요 do**** 2009-03-11 18:10
1223 신청했던 무료수업~  lu****** 2009-03-11 14:21
1222 홀드  ga**** 2009-03-11 11:13
1221 건의 ss***** 2009-03-11 10:38
1220 이번주 개인사정으로 수업을 할 수 없네요~  he***** 2009-03-11 09:02
1219 ^^ al******* 2009-03-11 00:05
1218 무료수업신청이요~ so****** 2009-03-10 23:30
1217 아까 낮에 통화했었는데여^^;  ad******* 2009-03-10 20:12
1216 무료수업 신청이요~^ㅡ^  ji******** 2009-03-10 19:15
1215 무료수업 신청이요^^*  lu****** 2009-03-10 18:15
1214 저기요 ㅠㅠ  ib****** 2009-03-10 16:20
1213 주3회 20분 수업 (3개월) 결제완료하였습니다.  yo**** 2009-03-10 14:48
  1611  1612  1613  1614  1615  1616  1617  1618  1619  1620  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶