수강안내
-Level.1
-Level.2
-Level.3
-Level.4
-Level.5
-Level.6
-Level.7/프리토킹/CCTV

 
 
 


목록 윗글 아랫글
  • 着急와焦急차이~ [1]
  • 르네상스
  • 번호 117 | 2010.01.30
  • 조회 615 주소복사

1。一次我去机场接朋友,飞机刚一晚点我就开始          急不安了

여기서 해석을 보니까 焦急라고 나왔는데 着急랑 다른점이 뭔가요?

댓글 1
焦急 / 着急 사전적 의미로는 거의 비슷합니다만...

느낌은 크게 다르며 사용되는 상황도 다릅니다..

着急 - 걱정되기시작하다....걱정되다.. 이런 뜻이 강합니다.. 그리고 비행기도착시간 보다 늦어서 걱정될때는 이 말이 더 어울릴 수 있습니다만...

焦急 - 초조하다..애타다...

이 문맥상 비행기가 늦어서 기다리는 것이기 때문에...무슨 일이 생겼나...걱정하는 초조하다는 이 말이 더 어울립니다...
2010.01.30 19:58
리플달기


목록 윗글 아랫글

번호 제목 글쓴이 조회
96 봐주세요~~ 호호빵 613
95 궁금해요~~!! [1] 도토리묵 780
94 정답이..뭘까요 ㅎ 일만원 566
93 틀린부분~~~ 왕사탕 530
92 양사 질문 [1] 요리왕 581
91 그림 작문 문제 3%부족할때 876
90 얘기 들어보니까 랑랑 883
89 hsk 공부할때 카가미 529
88 틀린부분은 어뒤~~? 박뽕 542
87 到底 [1] 린스 462
86 양사 집어넣는 문젠데.. 위클리 497
85 어순 문제 [1] 뽕구레 516
84 답이랑 뜻 좀! [1] 마린부우~ 466
83 독해 문제 짜짜로니 452
82 맞는것좀 골라주세요 휘파람 480
81 hsk 문제는 아닌데요~ 급! [1] 화개장터 577
80 문제풀이 [1] 히마와리 453
79 헬프~~~~ ㅇ-ㅇ 519
78 문제좀 고쳐주셨음... 깐뻬이 453
77 진짜!!!! 궁금해요!!! 절대지존 503
  1 2 3 4 5 6 7 8 9  
맨위로
   
   
   
일
토익접수하기