我在阴暗中降落
wǒ zài yīn àn zhōng jiàng luò
世界在雨中淹没
shì jiè zài yǔ zhōng yān mò
画面与现实交错
huà miàn yǔ xiàn shí jiāo cuò
无法抽离卡在胸口
wú fǎ chōu lí qiǎ zài xiōng kǒu
躯壳如行尸走肉
qū ké rú xíng shī zǒu ròu
陷阱旋涡我已受够
xiàn jǐng xuán wō wǒ yǐ shòu gòu
挣脱逃离这个空洞
zhēng tuō táo lí zhè gè kōng dòng
如果我冲出黑幕笼罩的天空
rú guǒ wǒ chōng chū hēi mù lóng zhào de tiān kōng
就别(想)在捆绑我的自由
jiù bié( xiǎng) zài kǔn bǎng wǒ de zì yóu
在狂风之中
zài kuáng fēng zhī zhōng
嘶吼作困兽之斗
sī hǒu zuò kùn shòu zhī dǒu
我奋力冲破
wǒ fèn lì chōng pò
封闭的思绪震开裂缝
fēng bì de sī xù zhèn kāi liè féng
燃烧的花朵升空
rán shāo de huā duǒ shēng kōng
消失在空中
xiāo shī zài kōng zhōng
记忆在剥落
jì yì zài bō luò
残留的影响轮廓
cán liú de yǐng xiǎng lún kuò
溃散在薄雾中
kuì sàn zài bó wù zhōng
X2 반복
在狂风之中
zài kuáng fēng zhī zhōng
嘶吼作困兽之斗
sī hǒu zuò kùn shòu zhī dǒu
我奋力冲破
wǒ fèn lì chōng pò
封闭的思绪震开裂缝
fēng bì de sī xù zhèn kāi liè féng
燃烧的花朵升空
rán shāo de huā duǒ shēng kōng
消失在空中
xiāo shī zài kōng zhōng
记忆在剥落
jì yì zài bō luò
残留的影响轮廓
cán liú de yǐng xiǎng lún kuò
溃散在薄雾中
kuì sàn zài bó wù zhōng